Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

туешке тӱсан

  • 1 туешке

    туешке
    1. болезненный, больной, нездоровый

    Туешке йоча болезненный ребёнок;

    туешке тӱсан болезненного вида.

    Марфа Павловна пеле туешке гынат, сурт кӧргӧ пашам ышташ толаша. В. Чалай. Хотя Марфа Павловна не совсем здоровая (букв. полубольная), но пытается заниматься домашними делами.

    Ончылнем туешке шинчаончалтышан ӱдырамаш шинча. «Мар. ком.» Передо мной сидит женщина с болезненным взглядом.

    Сравни с:

    черле
    2. худой, худосочный, хилый

    Изи, туешке капан рвезе классыште эн ушан. М. Иванов. Маленький, хилого телосложения мальчик – самый умный в классе.

    Сравни с:

    какший, явык

    Марийско-русский словарь > туешке

  • 2 туешке

    1. болезненный, больной, нездоровый. Туешке йоча болезненный ребëнок; туешке тӱ сан болезненного вида.
    □ Марфа Павловна пеле туешке гынат, сурт кӧ ргӧ пашам ышташ толаша. В. Чалай. Хотя Марфа Павловна не совсем здоровая (букв. полубольная), но пытается заниматься домашними делами. Ончылнем --- туешке шинчаончалтышан ӱдырамаш шинча. “Мар. ком.”. Передо мной сидит женщина с болезненным взглядом. Ср. черле.
    2. худой, худосочный, хилый. Изи, туешке капан рвезе классыште эн ушан. М. Иванов. Маленький, хилого телосложения мальчик – самый умный в классе. Ср. какший, явык.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > туешке

  • 3 явыгыше

    явыгыше
    1. прич. от явыгаш
    2. прил. тощий, отощалый, худой, худощавый, истощённый, исхудалый (о человеке, животных)

    Шоҥго ӱдырамаш рок тӱсан, чарайола шогылтшо явыгыше рвезым ончен шортеш. В. Сапаев. Глядя на босоногого, истощённого парня землистого цвета, старая женщина плачет.

    Имне моткоч чот явыгыше ыле, коваштыжат вошт койын, манаш лиеш. Н. Тихонов. Лошадь была очень отощалая, можно сказать, кожа просвечивала насквозь.

    3. прил. осунувшийся, худой, исхудалый, худощавый, истощённый, сухощавый (о щеке, лице)

    Явыгыше чуриян ньога йӱкымат ок лук. «Ончыко» Мальчик с исхудалым лицом не издаёт ни звука.

    (Салтакын) явыгыше ош чурийже рок тӱсым налын, канде шинчаже кӧргыш волен. Ф. Майоров. Белое осунувшееся лицо солдата приобрело землистый цвет, синие глаза его впали.

    Сравни с:

    явык
    4. прил. истощённый, тощий, оскуделый; ставший не плодородным

    Явыгыше мланде угыч вийым муэш. Д. Орай. Истощённая земля снова набирает силу.

    Сравни с:

    каҥгештше

    Марийско-русский словарь > явыгыше

  • 4 явыгыше

    1. прич. от явыгаш.
    2. прил. тощий, отощалый, худой, худощавый, истощённый, исхудалый (о человеке, животных). Шоҥго ӱдырамаш рок тӱ сан, чарайола шогылтшо явыгыше рвезым ончен шортеш. В. Сапаев. Глядя на босоногого, истощённого парня землистого цвета, старая женщина плачет. Имне моткоч чот явыгыше ыле, коваштыжат вошт койын, манаш лиеш. Н. Тихонов. Лошадь была очень отощалая, можно сказать, кожа просвечивала насквозь. Ср. каҥгештше, туйо, туешке, туешкыше.
    3. прил. осунувшийся, худой, исхудалый, худощавый, истощённый, сухощавый (о щеке, лице). Явыгыше чуриян ньога йӱ кымат ок лук. «Ончыко». Мальчик с исхудалым лицом не издает ни звука. (Салтакын) явыгыше ош чурийже рок тӱ сым налын, канде шинчаже кӧ ргыш волен. Ф. Майоров. Белое осунувшееся лицо солдата приобрело землистый цвет, синие глаза его впали. Ср. явык.
    4. прил. истощённый, тощий, оскуделый; ставший не плодородным. Явыгыше мланде --- угыч вийым муэш. Д. Орай. Истощённая земля снова набирает силу. Ср. каҥгештше.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > явыгыше

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»